https://www.proz.com/kudoz/german-to-greek/tech-engineering/175432-grundmor%C3%A4nen.html

Glossary entry

German term or phrase:

Grundmoraenen

Greek translation:

κορήματα από παγετώνα

Added to glossary by Irene Fried
Apr 2, 2002 20:57
22 yrs ago
German term

Grundmoränen

German to Greek Tech/Engineering
Unter bindigen Lockergesteinen sind lehmige Kiese, lehmige Sande, lehmige Silte und reine Tone, also weitgehend wasserundurchlässige Materialien zu verstehen; sie kommen als feinkörnige Seeablagerungen (Seebodenlehm), Gehängelehm und als Grundmoränen mit viel Feinanteilen vor

Proposed translations

+1
12 hrs
Selected

Morδne: κορήματα από παγε

Epidi den brika tin lexi amesos sta ellinika, tin metaphrasa prota sta anglika:

ground moraine

To lexiko dini gia moraine to exis:
κορήματα από παγετώνα, έρμαξ

Elpizo na sas boithisa.

Eirini

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-03 09:20:02 (GMT)
--------------------------------------------------

Den xero giati den to dichni, alla to lexiko dini auto:

κορήματα από παγετώνα, έρμαξ
Peer comment(s):

agree katerina kranou
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Efharisto poli. Telika tha xrhsimopoihsw to "korhmata apo pagetwnes". Parempiptontos: korhma=proion aposathrwshs apo thn epenergeia tou nerou, twn pagetwnwn kai thw atmosfairas! "