Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
transferts entre élèves
German translation:
Wissenstransfer unter Schülern
Added to glossary by
Doris Wolf
Nov 18, 2022 06:45
1 yr ago
21 viewers *
French term
transferts entre élèves
French to German
Social Sciences
Education / Pedagogy
ökologische Wende
Hallo,
in der Beschreibung eines EU-Projektes, in dem die Teilnehmer Ideen zur Umsetzung der ökologischen Wende gesammelt haben, tauchen die folgenden Sätze auf. Ich konnte nicht herausfinden, was genau mit "transferts" gemeint ist. Bedeutet es, dass die Schüler im Gegensatz zum üblichen Schüleraustausch länger bleiben, also im Sinne eines Auslandsaufenthalts? Danke im Voraus!
Des échanges/transferts entre élèves et développer des formations conjointes pour adultes. Tout cela afin de faciliter les rencontres et une meilleure compréhension de l’autre
in der Beschreibung eines EU-Projektes, in dem die Teilnehmer Ideen zur Umsetzung der ökologischen Wende gesammelt haben, tauchen die folgenden Sätze auf. Ich konnte nicht herausfinden, was genau mit "transferts" gemeint ist. Bedeutet es, dass die Schüler im Gegensatz zum üblichen Schüleraustausch länger bleiben, also im Sinne eines Auslandsaufenthalts? Danke im Voraus!
Des échanges/transferts entre élèves et développer des formations conjointes pour adultes. Tout cela afin de faciliter les rencontres et une meilleure compréhension de l’autre
Proposed translations
(German)
4 | Wissenstransfer unter Schülern | Fabienne Nyffenegger |
4 +1 | Schüleraustausch | Elisabeth Domann (X) |
3 | Schülerbegegnungen | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
4 days
Selected
Wissenstransfer unter Schülern
Alternative: Austausch im Sinne von Gedankenaustausch,
cf. Diskussionsbeitrag
cf. Diskussionsbeitrag
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
+1
59 mins
Schüleraustausch
Ich denke, wenn du Schüleraustausch schreibst, ist die Dauer nicht bestimmt.
Es sollte schon konkret gemeint sein, also ein gegenseitig organisierter Auslandsaufenthalt. Wie lange dieser dauert, geht aber aus dem Kontext nicht hervor. Bei uns gehen die Sprachaufenthalte 3-4 Wochen, im Studium später dann 3-6 Monate.
Ich selbst habe einmal an einem EU-finanzierten Austauschprojekt für Freiwillige teilgenommen. Man sprach dort aber nur von "échange".
Es sollte schon konkret gemeint sein, also ein gegenseitig organisierter Auslandsaufenthalt. Wie lange dieser dauert, geht aber aus dem Kontext nicht hervor. Bei uns gehen die Sprachaufenthalte 3-4 Wochen, im Studium später dann 3-6 Monate.
Ich selbst habe einmal an einem EU-finanzierten Austauschprojekt für Freiwillige teilgenommen. Man sprach dort aber nur von "échange".
2 hrs
Schülerbegegnungen
transferts entre élèves = Schülerbegegnungen
échanges/transferts entre élèves = Schüleraustausch / Schülerbegegnungen
Schüleraustausch
Schülerbegegnungen stellen auf breiter Basis eine Bereicherung für die Schüler*innen dar und erweitern die Sozialkompetenz. Im weitesten Sinn ein Beitrag ...
https://www.waldorf-salzburg.at/schueleraustausch/
Schülerbegegnungen
In den meisten Fällen finden die Projekte in der Schule innerhalb des Deutschunterrichts statt, da es sich um einen virtuellen Austausch handelt. Die ...
https://www.goethe.de/resources/files/pdf160/kompedium_schle...
échanges/transferts entre élèves = Schüleraustausch / Schülerbegegnungen
Schüleraustausch
Schülerbegegnungen stellen auf breiter Basis eine Bereicherung für die Schüler*innen dar und erweitern die Sozialkompetenz. Im weitesten Sinn ein Beitrag ...
https://www.waldorf-salzburg.at/schueleraustausch/
Schülerbegegnungen
In den meisten Fällen finden die Projekte in der Schule innerhalb des Deutschunterrichts statt, da es sich um einen virtuellen Austausch handelt. Die ...
https://www.goethe.de/resources/files/pdf160/kompedium_schle...
Discussion
Le terme ' (schueler) begegnugen' serait utilisé deux fois.
https://institutrice.com/le-principe-de-transfert-dans-les-p...
Das Wort "Schüleraustausch" verwende ich selbstverständlich für "échange", deshalb war ich auf der Suche nach einem anderen Wort für "transfert". Wenn im Ausgangstext zwei verschiedene Begriffe da stehen, sollten es im Zieltext vielleicht auch zwei verschiedene sein.
Nun kommt mir aber der Gedanke, dass vielleicht gar nicht der Austausch als Aktion gemeint ist, sondern die Begegnung und das Gespräch zwischen den Schülern. Deshalb vielen Dank für die Anregung.