Working languages:
English to Korean

Jae-hyeok Shin
English, Korean Translator

Jongno-gu, Soul-t'ukpyolsi, South Korea

Native in: Korean 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
English, Korean,Translation, Proofreading
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization
Expertise
Specializes in:
EconomicsMarketing / Market Research
AccountingBusiness/Commerce (general)
ManagementFinance (general)
Advertising / Public RelationsInvestment / Securities
Medical: InstrumentsTourism & Travel

Rates

Experience Registered at ProZ.com: Aug 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio

Jae-hyeok Shin

Native Korean translator (English to Korean)





Summary

  • 5 years of translation experiences in such subject areas as general, business, IT, marketing, technology, foreign news, publication-related documents, etc.. 
  • 12 years of editing and proofreading experiences for Korean publishing houses.
  • Specializing in: marketing, IT, economy, business, finance, medicine (general), and beauty & tourism
  • CAT Tool: SDL Trados Studio 2019, XTM, Memsource


Translation

  • Blog & Social media of eCommerce platform for a vast range of health & wellness products (Eng>Kor) / 2022
  • Monthly Bulletin for buildings (Eng>Kor) / 2018~2022
  • Newsletter for local community (Eng>Kor) / 2018~2022
  • Brochures, Consents, Guidelines, and Notices for Health care service provider (Eng>Kor) / 2020~2021
  • Brochures, Guidelines, and Notices for Government agency / 2020~2021
  • Marketing materials for English editing service on academic writing (Eng>Kor) / 2021
  • UA & UI for printers and printing softwares (Eng>Kor) / 2019~2020
  • Marketing materials for printers and printing softwares (Eng>Kor) / 2019~2020
  • User manual for video conference system (Eng>Kor) / 2020
  • Introduction & Instruction for network services (Eng>Kor) / 2019
  • Employee handbooks (Eng>Kor) / 2019
  • Foreign news in business sections (Eng>Kor) / 2019
  • Marketing materials for mosquito repellent bracelet (Eng>Kor) / 2019
  • Study on consumer behavior (Eng>Kor) / 2019
  • Promotional videos for motion and control technology(Eng>Kor) / 2019
  • Marketing materials for IT products and services (Eng>Kor) / 2018~2019
  • Business plan regarding disposing pet waste (Eng>Kor) / 2019
  • Company Introduction (Eng>Kor) / 2018
  • American Mathematical Society / Publication rights agreements (Eng>Kor) / 2018
  • SAGE Publishing / Publication rights agreements (Eng>Kor) / 2017
  • A large quantity of publication-related documents from major publishers including Macmillan learning, SAGE Publishing, Waveland Press, etc. / 2009~2017
  • Co-translation of a business related book / translating about 100 pages from the entire 2,500 pages (Eng>Kor) / 2009


Proofreading

  • Video message for printers and printing softwares (Eng>Kor) / 2019
  • 10 years of editing and proofreading experience for publishing houses / Wide range of books regarding economics, business, finance, accounting, and so on.
Keywords: English, Korean, translator, proofreader, economy, business, finance, accounting, marketing, travel. See more.English, Korean, translator, proofreader, economy, business, finance, accounting, marketing, travel, medicine. See less.


Profile last updated
Nov 17, 2022



More translators and interpreters: English to Korean   More language pairs