applicazione della pena su richiesta delle parti

French translation: Négociation de peine

10:28 Dec 2, 2020
Italian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / jugement
Italian term or phrase: applicazione della pena su richiesta delle parti
Il me semble que c'est la transaction pénale.
Cependant, si c'est la transaction pénale, ce jugement ne devrait pas se trouver sur la casier judiciaire.
anna croes
Belgium
Local time: 09:31
French translation:Négociation de peine
Explanation:
“Applicazione della pena su richiesta delle parti” correspond à un “pattegiamento”, soit à une négociation de peine entre avocats. Cette peine n’est pas annulée mais réduite.

Il patteggiamento, tecnicamente "applicazione della pena su richiesta delle parti" è un procedimento speciale di procedura penale, che consiste in un accordo tra l'imputato e il Pubblico Ministero circa l'entità della pena da irrogare.
https://www.studiocataldi.it/guide_legali/guide-procedura-pe...

https://it.wikipedia.org/wiki/Applicazione_della_pena_su_ric...

https://www.brocardi.it/dizionario/5874.html

https://www.diritto.it/lapplicazione-della-pena-su-richiesta...
Selected response from:

Laurence Bonnarde
France
Local time: 09:31
Grading comment
je sais que c'est une négociation de la peine. En Belgique, nous avons la transaction pénale (mais dans ce cas, le casier judiciaire reste vierge) ou la reconnaissance de culpabilité qui donne également lieu à une négociation de la peine. Je ne sais pas si je dois rester plus générique ou opter la dernière option;)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Négociation de peine
Laurence Bonnarde


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Négociation de peine


Explanation:
“Applicazione della pena su richiesta delle parti” correspond à un “pattegiamento”, soit à une négociation de peine entre avocats. Cette peine n’est pas annulée mais réduite.

Il patteggiamento, tecnicamente "applicazione della pena su richiesta delle parti" è un procedimento speciale di procedura penale, che consiste in un accordo tra l'imputato e il Pubblico Ministero circa l'entità della pena da irrogare.
https://www.studiocataldi.it/guide_legali/guide-procedura-pe...

https://it.wikipedia.org/wiki/Applicazione_della_pena_su_ric...

https://www.brocardi.it/dizionario/5874.html

https://www.diritto.it/lapplicazione-della-pena-su-richiesta...


Laurence Bonnarde
France
Local time: 09:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 56
Grading comment
je sais que c'est une négociation de la peine. En Belgique, nous avons la transaction pénale (mais dans ce cas, le casier judiciaire reste vierge) ou la reconnaissance de culpabilité qui donne également lieu à une négociation de la peine. Je ne sais pas si je dois rester plus générique ou opter la dernière option;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search