Mille

French translation: Mille

22:01 Nov 1, 2018
French language (monolingual) [PRO]
Linguistics / Ponctuation
French term or phrase: Mille
Bonjour

J'ai remarqué récemment beaucoup des sites français (je ne parle pas de sites africain et francophones mais des sites en métropole) qui utilisent un point au lieu d'une espace pour signaler mille.

Pour exemple 1.000 au lieu de 1 000

Est-ce que c'est une erreur selon vous?

Merci d'avance pour vos réponses

SafeTex
SafeTex
France
Local time: 19:04
Selected answer:Mille
Explanation:
Selon l'office de la langue française, les milles s'écrivent avec un espace et non pas un point. Donc il s'agit là d'une erreur.
Selected response from:

Vicky Giroux
Canada
Local time: 13:04
Grading comment
tks
1 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +3Mille
Vicky Giroux


Discussion entries: 7





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Mille


Explanation:
Selon l'office de la langue française, les milles s'écrivent avec un espace et non pas un point. Donc il s'agit là d'une erreur.

Vicky Giroux
Canada
Local time: 13:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1
Grading comment
tks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  STELLA DINAKI
8 mins

agree  Germaine
54 mins

agree  Ashraf Ghanima: Ashraf
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search