GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:33 Jul 25, 2019 |
French to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Technical specifications | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Sandru Local time: 22:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte) |
|
cutia de viteze pentru seminţe (şi îngrăşăminte) Explanation: Pare să fie de fapt o cutie de viteze, cel puţin pe site-urile româneşti i s-a dat această interpretare: https://www.scribd.com/document/143359913/ma2 Într-un proiect numit "Maşini de semănat universale" de la Universitatea Politehnică din Bucureşti, apare această explicaţie: "Masinile de semanat universale sunt cele mai moderne avand cilindru distribuitor pentru seminte reglabil in 4 pozitii, ce functioneaza individual si cutii de viteza atat pentru seminte cat si pentru ingrasaminte fapt ce permit o insamantare precisa si eficienta pentru urmatoarele culturi: cereale (grau, secara, ovaz, orz ,hrisca), legume (ceapa, morcov, mazare, bostan, patrunjel, marar etc), nutreturi (lucerna , trifoi, etc) si alte seminte de aceeasi marime si acelasi tip de insamantare. " Într-un forum, cineva care lucrează în acest domeniu vorbeşte despre aceeaşi cutie de viteze pentru seminţe " La fertilizator ca in poze sta treaba, cumva pinioanele de la fertilizator sunt cele lipsa din cutia de viteze pentru semințe? "https://forum.softpedia.com/topic/899348-achizitionare-seman... Traducerea în engleză de pe pagina indicată de dvs. pare să se refere la acelaşi lucru: https://service.monosem.com/eng/vues-eclatees/planter/pneuma... O altă referinţă din domeniu: http://www.eagri.ro/semanatoarea-cu-dublu-disc-monosem-monos... -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2019-07-25 15:45:44 GMT) -------------------------------------------------- Probabil este un jargon din domeniul utilajelor agricole. Este într-adevăr ciudat ca de altfel și termenul din franceză. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.