GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:20 Mar 12, 2020 |
French to Romanian translations [Non-PRO] Government / Politics / Politics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Carmen Ciobaca Romania Local time: 23:23 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | nu are nici măcar a zecea parte din impactul... |
|
nu are nici măcar a zecea parte din impactul... Explanation: Propunere de traducere: ...nu are nici măcar a zecea parte din impactul pe care l-a avut punerea sub acuzare inițială. -------------------------------------------------- Note added at 9 minutes (2020-03-12 12:29:31 GMT) -------------------------------------------------- Sau: ...nu are nici măcar a zecea parte din ecoul pe care l-a avut punerea sub acuzare inițială. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.