uit zijn doppen te kijken

English translation: he should pay attention / keep his eyes open, etc.

17:42 Oct 19, 2020
Dutch to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / expression
Dutch term or phrase: uit zijn doppen te kijken
Hello, could you please help with this sentence: uit zijn doppen te kijken
Mohammed Abd El Aziz
Egypt
Local time: 19:32
English translation:he should pay attention / keep his eyes open, etc.
Explanation:
"uit de doppen kijken" is a Dutch idiom meaning: "goed uitkijken"

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2020-10-19 18:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

it can be translated in many ways, depending on the context. here are a few options:

• be (very) careful
• approach sth very carefully
• keep a sharp eye out
• take great care
• be (very) prudent
• keep a good lookout
etc.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2020-10-19 18:14:17 GMT)
--------------------------------------------------

Uit de doppen kijken = goed opletten

(https://spreekwoorden-gezegden.nl/kijken-met-betekenis/ )

=======================

474. Goed uit zijn doppen zien of kijken,
d.w.z. goed uit zijn oogen zien.
Onder dop moet in eigenlijken zin verstaan worden ooglid, vandaar oog. Vgl. fri. dop, de oogklep aan de blindkap van een paard; daarna oog: dy faem sjucht goed helder ut hjar doppen, dat meisje ziet goed helder uit haar oogen; Molema, 813: Krieg de oogen in de hand en kiek oet de doppen wordt gezegd wanneer iemand klaagt dat hij iets niet goed kan zien; Köster Henke, 15: doppen, oogen, goed uit zijn doppen kijken. Hij wreef zich de doppen eens uit; Het Volk, Zondagsblad 8 Nov. 1913 p. 1 k. 1: Verknoeide een zijn werk dan klonk het goedig: ‘Zeg, Rooie, je hebt zeker je doppen weer thuis gelaten’; Jord. II, 40: Wa hei jij 'n kringen onder je doppe; Landl. 167: Die weerlagsche wind jaagt je 't bruiswater mik in je doppe en beneemt je 't zicht; Dievenp. 101: 'n Rechercheur die z'n vak verstaat moet beter uit z'n doppen kijken eer hij zich tweemaal vergist; Jord. 125: Keken ze daar wel goed uit hun doppen? bl. 15: Kààk uyt je doppen mààd

[p. 187]
(meid); Boefje, 121: Met de les dat ie dan maar uit z'n doppe most kijke; Padvinder1), 1913, p. 98: Heb je tuk, ruik je lont, geef bericht terstond, maar kijk eerst nog eens goed uit je doppen; Landl. 82: Nou niet praten en goed uit je doppe gekeke. - Hiernaast ook iets in zijn doppen hebben, iets inzien, snappen. Vgl. Jord. 9: Je skep te haùg... hei je dèt nie in je doppe? Iemand in de doppen kijken; o.a. Slop, 89: Nu hij zichzelf bij de politie aanmeldde, behoefde hij dat alles niet te doorstaan, kon hij ze rechtuit in de doppen kijken. Zijn doppen openzetten of houden o.a. Zondagsblad van het Volk, 1905 p. 367: Toen begon 'k met in m'n onmiddellijke omgeving eens goed m'n doppen op te zetten; Padvinder, 1913 p. 609: Als je je doppen open houdt, is het onmogelijk van een troep af te dwalen.

(https://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01_01/stoe002nede01_01... )

=====================

Kan je niet uit je doppen kijken? = Look where you're going!
Kijk maar uit je doppen, jongens. = You better watch your back, boys.
Kun je niet uitje doppen kijken? = Look where you going, will you?

=====================

see also: https://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=uit de doppen ...
Selected response from:

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 17:32
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2he should pay attention / keep his eyes open, etc.
Michael Beijer
4 -1check him out thoroughly
Cillie Swart


Discussion entries: 3





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
uit zijn doppen te kijken (goed uitkijken)
he should pay attention / keep his eyes open, etc.


Explanation:
"uit de doppen kijken" is a Dutch idiom meaning: "goed uitkijken"

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2020-10-19 18:09:41 GMT)
--------------------------------------------------

it can be translated in many ways, depending on the context. here are a few options:

• be (very) careful
• approach sth very carefully
• keep a sharp eye out
• take great care
• be (very) prudent
• keep a good lookout
etc.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2020-10-19 18:14:17 GMT)
--------------------------------------------------

Uit de doppen kijken = goed opletten

(https://spreekwoorden-gezegden.nl/kijken-met-betekenis/ )

=======================

474. Goed uit zijn doppen zien of kijken,
d.w.z. goed uit zijn oogen zien.
Onder dop moet in eigenlijken zin verstaan worden ooglid, vandaar oog. Vgl. fri. dop, de oogklep aan de blindkap van een paard; daarna oog: dy faem sjucht goed helder ut hjar doppen, dat meisje ziet goed helder uit haar oogen; Molema, 813: Krieg de oogen in de hand en kiek oet de doppen wordt gezegd wanneer iemand klaagt dat hij iets niet goed kan zien; Köster Henke, 15: doppen, oogen, goed uit zijn doppen kijken. Hij wreef zich de doppen eens uit; Het Volk, Zondagsblad 8 Nov. 1913 p. 1 k. 1: Verknoeide een zijn werk dan klonk het goedig: ‘Zeg, Rooie, je hebt zeker je doppen weer thuis gelaten’; Jord. II, 40: Wa hei jij 'n kringen onder je doppe; Landl. 167: Die weerlagsche wind jaagt je 't bruiswater mik in je doppe en beneemt je 't zicht; Dievenp. 101: 'n Rechercheur die z'n vak verstaat moet beter uit z'n doppen kijken eer hij zich tweemaal vergist; Jord. 125: Keken ze daar wel goed uit hun doppen? bl. 15: Kààk uyt je doppen mààd

[p. 187]
(meid); Boefje, 121: Met de les dat ie dan maar uit z'n doppe most kijke; Padvinder1), 1913, p. 98: Heb je tuk, ruik je lont, geef bericht terstond, maar kijk eerst nog eens goed uit je doppen; Landl. 82: Nou niet praten en goed uit je doppe gekeke. - Hiernaast ook iets in zijn doppen hebben, iets inzien, snappen. Vgl. Jord. 9: Je skep te haùg... hei je dèt nie in je doppe? Iemand in de doppen kijken; o.a. Slop, 89: Nu hij zichzelf bij de politie aanmeldde, behoefde hij dat alles niet te doorstaan, kon hij ze rechtuit in de doppen kijken. Zijn doppen openzetten of houden o.a. Zondagsblad van het Volk, 1905 p. 367: Toen begon 'k met in m'n onmiddellijke omgeving eens goed m'n doppen op te zetten; Padvinder, 1913 p. 609: Als je je doppen open houdt, is het onmogelijk van een troep af te dwalen.

(https://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01_01/stoe002nede01_01... )

=====================

Kan je niet uit je doppen kijken? = Look where you're going!
Kijk maar uit je doppen, jongens. = You better watch your back, boys.
Kun je niet uitje doppen kijken? = Look where you going, will you?

=====================

see also: https://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=uit de doppen ...

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thank you


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff
1 hr
  -> Thanks Barend!

agree  Tina Vonhof (X): Your reference text is outdated and in dialect, not very useful for asker..
20 hrs
  -> Thanks Tina! Yes, I know (but thought it looked interesting, so posted it anyway).
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
check him out thoroughly


Explanation:
In this context, given the "zijn" and hence "zijn doppen", I would suggest that this is referring to checking someone out thoroughly. Doppen in this idiom I would then argue refers to the word "shell" as a definition of doppen. So checking him out of his shell literally, or through his shell, to see the real person hiding underneath.


    Reference: http://www.woorden.org/spreekwoord.php?woord=uit%20de%20dopp...
    https://www.linguee.com/english-dutch/search?source=auto&query=uit+de+doppen+kijken
Cillie Swart
South Africa
Local time: 19:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tina Vonhof (X): It has nothing to do with shells. 'Uit zijn doppen kijken' literally means,'look out of his eyes'.
2 hrs
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search