稀泥

English translation: exquisite

15:14 Jan 3, 2021
Chinese to English translations [PRO]
Other / general
Chinese term or phrase: 稀泥
保斯达,坚持精湛制造技艺,不断追求高品质,其接触品质与优雅的品牌魅力将广受赞誉。
它以纯净的特制与和谐的风味,忠实传达着迷人,精致和"稀泥"的特色。

"稀泥"?謝謝
Richard Lin
Taiwan
Local time: 03:39
English translation:exquisite
Explanation:
exquisite

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2021-01-03 15:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

应为细腻

exquisite, or fine and smooth


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-03 16:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

迷人,精致都是形容词,"稀泥“这里也必须是形容词,而"稀泥“是名词,因此它不可能是正确的。

而且"稀泥“是含有强烈的贬义的用语,文宣中不可能出现这样的自毁形象的负面词。

应为”细腻“,打错字了而已。
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 15:39
Grading comment
謝謝
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4exquisite
jyuan_us
4Mushy
pkchan
3slurry-like
Bruce Guo


Discussion entries: 2





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
slurry-like


Explanation:
当作“泥浆”去翻译,意思是带有一股泥浆的天然气息

--------------------------------------------------
Note added at 32分钟 (2021-01-03 15:46:31 GMT)
--------------------------------------------------

update:
slurry-fragrant
这个更有诗意,表意也更准,意为带有泥浆鲜香的

Bruce Guo
China
Local time: 22:39
Native speaker of: Native in ChineseChinese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
exquisite


Explanation:
exquisite

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2021-01-03 15:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

应为细腻

exquisite, or fine and smooth


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-03 16:16:29 GMT)
--------------------------------------------------

迷人,精致都是形容词,"稀泥“这里也必须是形容词,而"稀泥“是名词,因此它不可能是正确的。

而且"稀泥“是含有强烈的贬义的用语,文宣中不可能出现这样的自毁形象的负面词。

应为”细腻“,打错字了而已。

jyuan_us
United States
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 324
Grading comment
謝謝
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mushy


Explanation:
【澳洲悉尼】1938年至今的好滋味:车轮上的哈利餐厅好吃咸 ...
www.mafengwo.cn › ...
Translate this page
Apr 2, 2016 — 洋葱大蒜酱等,连麵包也好好吃。(至今仍然怀念这个大热狗) Continential Viennese smoked frankfurt served with mushy peas, chilli con carne ...

Vocabulary to Describe Food - Kaplan International
www.kaplaninternational.com › node
Translate this page
Sep 29, 2020 — Mushy. Mushy also describes foods that are soft and wet, but usually it is used for food that is not meant to be soft. All the apples have gone ...

pkchan
United States
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 108
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search