ProZ.com globalni direktorij prevodilačkih usluga
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Native English (UK) translators required for a long-term cooperation

Objavljeno: Jun 19, 2017 22:10 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 22:10)

Job type: Posao prevođenja / uređivanja / pripreme
Service required: Translation


Jezici: Croatian to English, Czech to English, Hungarian to English, Polish to English, Slovak to English

Opis posla:

This is Morad from GoTransparent vendor management team, we are in need of native English (UK) translators who translate from Hungarian, Czech, Polish, Slovakian, or Croatian into English for a long-term cooperation with a competitive rate.

We currently have multiple tasks available, translators must be willing a small free test first to evaluate their quality (The test won't be more than 300 words).

If you're interested, please send a message directly to me E-mail including your CV, highest certificate/degree earned, certificate of experience or a recommendation letter if available.

Best Regards,
Morad

Poster country: Ujedinjeni Arapski Emirati

Ciljanje na pružaoca usluge (naznačeno od objavljivača posla):
info Potrebni maternji jezik: English
Predmetna oblast: Opće / Konverzacija / Pozdravi / Pisma
info Prioritetni softver: SDL TRADOS
Rok za nuđenje ponuda: Jun 30, 2017 20:00 GMT
Rok isporuke: Jul 30, 2017 20:00 GMT
O spoljnom naručiocu posla:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Ako je ovaj posao negdje ponovo objavljen, sljedeća obavijest mora biti sadržana:
Ovaj posao je prvobitno objavljen na ProZ.com-u: http://www.proz.com/job/1320793



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.