16:33 Jun 24, 2017 |
English to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jacek Kloskowski United States Local time: 07:56 | ||||||
Grading comment
|
dokument/protokół przekazania towaru/urządzenia/środka trwałego / protokół zdawczo-odbiorczy Explanation: tak to rozumiem: Protokół przekazania środka trwałego na potrzeby własne - charakterystyka Prowadząc jednoosobową działalność gospodarczą, przedsiębiorca ma prawo przekazać na cele prywatne określone składniki majątku, które wcześniej wykorzystywane były w firmie. Samo przekazanie środków trwałych nie jest skomplikowane, wymaga jednak odpowiedniej dokumentacji oraz rozliczenia. Aby przekazać składnik majątku firmy na potrzeby prywatne, należy sporządzić protokół przekazania środka trwałego, a przekazany środek wykreślić z ewidencji środków trwałych oraz pozostawić adnotację na temat powodu wycofania wraz z datą tej czynności. https://poradnikprzedsiebiorcy.pl/-protokol-przekazanie-srod... DOKUMENT PRZEKAZANIA TOWARU (DPT) http://www.prawo.pl/ICS/ressrv/gfx/17725765_2999177.PDF Protokoł-zdawczo-odbiorczy http://oferty.budizol.com.pl/wp-content/uploads/2014/05/PROT... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kwit potwierdzający przekazanie dokumentacji technicznej Explanation: Proposition. I believe it contains all the elements and the sense of the source term. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.