This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Proz concentrates on translation. Its new partnership focuses on interpretation. I want Proz to set the borderline on how to be active in both linguistic domains.
Dr. Soonthon Lupkitaro Bangkok, Thailand
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Claudia Brauer United States Local time: 21:57 Member (2011) English to Spanish + ...
Congratulations
Jul 2, 2017
Congratulations, ProZ.com and Booslingo for this association! Long overdue in the field of interpreting. ProZ is truly helping interpreters work in 21st Century environments. Interpreters should at least try it, I guess. I will register, and let you know how it goes. But the truth be said, even if we don't like it, we don't HAVE TO use it. But this is for certain one of the platforms we will be using in the future (which is already here, today). Proz: good job!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tom in London United Kingdom Local time: 02:57 Member (2008) Italian to English
Hope
Jul 2, 2017
I hope this doesn't lead to yet more changes in the membership options. The TM-Town thing was bad enough....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.