Incomplete import by Studio 2017
Thread poster: thtalbot
thtalbot
thtalbot  Identity Verified
Germany
Local time: 22:21
German to English
+ ...
Aug 5, 2017

Trados Studio 2017 (including SP 1) occasionally imports only parts of sentences in Word files. I find nothing unusual about the sentences themselves or their formats. As a result, the corresponding segments in the source part of the trados file will not contain the full sentences. If I then translate the entire sentence in the target part, an export of the translation to Word will carry over the source texts that were not imported (i.e. did not appear in the source segments). Anybody else have ... See more
Trados Studio 2017 (including SP 1) occasionally imports only parts of sentences in Word files. I find nothing unusual about the sentences themselves or their formats. As a result, the corresponding segments in the source part of the trados file will not contain the full sentences. If I then translate the entire sentence in the target part, an export of the translation to Word will carry over the source texts that were not imported (i.e. did not appear in the source segments). Anybody else have this problem or know how to prevent it?Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Incomplete import by Studio 2017







Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »