How to determine if a Post-Editing Job is worth doing?
Thread poster: Kirti Vashee
Kirti Vashee
Kirti Vashee  Identity Verified
United States
Local time: 14:06
Sep 30, 2014

http://www.proz.com/virtual-conferences/632/program/9968?all_feedback=1

This session covers this subject in some detail and might be useful to translators to make more informed assessments of the opportunity or lack thereof.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to determine if a Post-Editing Job is worth doing?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »