Webinar: Veterinary Medicine – a thorough introduction for translators part 3
Thread poster: Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X)
Karolina Karczmarek-Giel (X)
United Kingdom
Local time: 15:22
Polish to English
May 16, 2017

6 JUNE 2017 AT 11:30 AM
This is the last webinar of a three-session course created in order to offer a thorough introduction to Veterinary Science for translators. The course will teach you some notions of Anatomy, Physiology, Animal Behaviour, Surgery, Animal Husbandry…
It will also explore some specific veterinary terminology, common abbreviations and acronyms, diseases and animal production systems. Each part of this course can be booked and enjoyed separately.
You can boo
... See more
6 JUNE 2017 AT 11:30 AM
This is the last webinar of a three-session course created in order to offer a thorough introduction to Veterinary Science for translators. The course will teach you some notions of Anatomy, Physiology, Animal Behaviour, Surgery, Animal Husbandry…
It will also explore some specific veterinary terminology, common abbreviations and acronyms, diseases and animal production systems. Each part of this course can be booked and enjoyed separately.
You can book this part at https://www.ecpdwebinars.co.uk/downloads/veterinary-medicine-for-translators/
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Webinar: Veterinary Medicine – a thorough introduction for translators part 3






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »