ProZ.com globalni direktorij prevodilačkih usluga
 The translation workplace
Ideas
Izvorni jezik: Ciljni jezik:
Oblasti:
Traženi pojam (po izboru):
Types:  Prevođenje  Interpretacija  Potencijalno
Napredni način pretrage | Pogledajte sve

Vrijeme Jezici Detalji posla Objavljeno od
Udruženja spoljnog naručioca posla
Prosj. LWA spoljnog naručioca posla Likelihood of working again Status
Prvo   Prethodno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sljedeće   Zadnje
12:00
Jun 22
Testo legale, 1709 parole, ITA>TED
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:39
Jun 22
Medical Documents, over 100,000 words, English to French
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:39
Jun 22
English (US) Voiceover Directors based in New York
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Kontaktirajte direktno
11:04
Jun 22
Veterinary article, 2000 words, proofreading & editing project
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:02
Jun 22
Çekçe-Türkçe Website
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Kontaktirajte direktno
11:02
Jun 22
SOLICITUD URGENTE DE MEDIDA CAUTELAR DE SUSPENSIÓN DE REMATE;1.600 Wörter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:51
Jun 22
5 više parova Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(Potencijalno)

Softver: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:47
Jun 22
Synopsis Translation (Movie titles) 2300words
Translation

Softver: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:46
Jun 22
3 više parova Translating and editing in automotive field
Translation, Checking/editing
(Potencijalno)

Corporate member
Korporativni član
No record
Kontaktirajte direktno
10:43
Jun 22
Arabic into English Translator Needed
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
10:41
Jun 22
Slovak and Czech Freelance translator for IT project in USA zone (UI, Help, Mark
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Kontaktirajte direktno
10:40
Jun 22
Urgent request - IT text
Translation

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Država: Španija
Samo članovi
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
10:36
Jun 22
Translation help for Bahasa, Korean, Vietnamese, Malay languages
Translation, Checking/editing, Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:33
Jun 22
user manuals, News press, Security products
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
10:29
Jun 22
Vietnamese Into English Translation Project
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Zatvoreno
10:25
Jun 22
Biochem/ Biotech_ LQA_ ENG- NO_ freelancers only
Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, SDLX,
XTM
Država: Norveška
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:24
Jun 22
Vietnamese Translation help
Translation, Checking/editing, Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
10:22
Jun 22
Short medical translation
Translation

Certifikacija: Potrebno
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:07
Jun 22
Hledáme dva tlumočníky - zaučení českých pracovníků - přesouvání výroby
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Zatvoreno
10:05
Jun 22
Several fields
Translation
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
3
Quotes
10:04
Jun 22
Intérpretes es-fr-es, proyecto largo plazo, Francia
Interpreting, Liaison

Država: Francuska
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:03
Jun 22
Several fields
Translation
(Potencijalno)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
9
Quotes
09:56
Jun 22
Cosmetics
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
09:55
Jun 22
Chinese to Tibetan long-term partnership
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
1
Quotes
09:53
Jun 22
IT to EN translators with immediate availability
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
09:49
Jun 22
Legal documents into Danish
Translation

Softver: SDL TRADOS
Certifikacija: Potrebno
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:49
Jun 22
Banking - legal/financial 1100 words
Translation

Država: Španija
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
09:48
Jun 22
Übersetzer gesucht (Deutsch>Niederländisch)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:44
Jun 22
Freelancer - Zoologie, Zielsprache Ungarisch
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS, Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Kontaktirajte direktno
09:40
Jun 22
Looking for English to Norwegian Digital Translators
Translation, Copywriting, Other: SEO, PPC, transcreation, keyword research and localisation

Samo članovi
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Kontaktirajte direktno
09:38
Jun 22
Big translation project
Translation

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Korporativni član
4.5 Past quoting deadline
09:32
Jun 22
English- Korean translation/editing. Chemistry
Translation, Checking/editing

Država: Južna Koreja
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:32
Jun 22
5 više parova Freelance Translators
Translation
(Potencijalno)

Softver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Kontaktirajte direktno
09:32
Jun 22
Übersetzung Werkvertrag + Addendum - 1900 Wörter
Translation

Samo članovi
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:25
Jun 22
DE-IT - TRANSLATION - PATENT - 5,200 words
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Zatvoreno
09:17
Jun 22
Contract
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
09:10
Jun 22
Physics, 7k words
Translation, Checking/editing

Softver: SDL TRADOS
Država: Njemačka
Corporate member
Korporativni član
No entries
Kontaktirajte direktno
09:03
Jun 22
EILIG: SOLICITUD URGENTE DE MEDIDA CAUTELAR DE SUSPENSIÓN DE REMATE;3.500 Wörter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:58
Jun 22
Experienced Project Manager Needed - Working remotely
Other: Project Management

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Kontaktirajte direktno
08:51
Jun 22
Übersetzung Deutsch>Französisch, ca. 300 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:47
Jun 22
EN-DE, 3500 Legal + legal check
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
08:45
Jun 22
Cooking
Translation

Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Korporativni član
4.2 Past quoting deadline
08:42
Jun 22
EN-FR, 3500, Legal + legal check
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
08:26
Jun 22
4 više parova Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zatvoreno
07:52
Jun 22
1 Bedienungsanleitung, 17382 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5 Zatvoreno
07:46
Jun 22
Light astrology texts
Checking/editing

Softver: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:44
Jun 22
English to German Certificates
Translation

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Korporativni član
4.8 Past quoting deadline
07:43
Jun 22
Expert paper, technical, heat exchangers: Einfluss der Wärmetauscherbauart auf
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
07:43
Jun 22
Preface
Checking/editing, Other: Polish

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:35
Jun 22
5 više parova Online language teaching
Education

Blue Board outsourcer
4 Kontaktirajte direktno
Prvo   Prethodno 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Sljedeće   Zadnje


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.